MicroNet SP906GK Bedienungsanleitung Seite 2

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 1
Carte PCI WLAN
Version 05/07
„Micronet SP906GK“
°
N° de commande 97 48 36
Utilisation conforme
Le produit est prévu pour être monté dans un emplacement PCI d’un ordinateur et y
met à disposition une connexion au réseau sans fil (WLAN).
Ce produit répond aux exigences légales nationales et européennes. Tous les noms
d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des
marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
Contenu de la livraison
Carte PCI WLAN
Antenne WLAN
Support de données avec pilote
Mode d’emploi
Caractéristiques
Prévue pour le montage dans un emplacement PCI
WLAN selon 802.11b/g, 54MBit
Voyant LED pour Link/ACT
Montage
Si vous n’avez pas les connaissances spécialisées nécessaires
pour le montage, veuillez confier cette opération à un TECHNICIEN
SPECIALISE ou à un atelier spécialisé!
Un montage incorrect est non seulement susceptible d’endommager
la carte d’extension mais aussi votre ordinateur ainsi que tous les
périphériques qui y sont connectés.
Attention ! Danger de mort !
Éteignez l’ordinateur devant accueillir la carte d’extension ainsi que
tous les appareils raccordés puis débranchez-les du secteur en reti-
rant les fiches des prises de courant ! La mise hors circuit de l’appa-
reil par le biais de l’interrupteur marche/arrêt ne suffit pas !
Ouvrez le capot de votre ordinateur et retirez-en le couvercle avec précaution.
• Cherchez un emplacement PCI libre, enlevez le cache-emplacement correspon-
dant et introduisez la carte dans l’emplacement PCI. Vissez la carte d’extension et
vérifiez qu’elle est placée correctement dans l’emplacement PCI !
Vissez l’antenne au raccord correspondant de la carte d’extension.
Refermez ensuite le boîtier de votre ordinateur.
Branchez votre ordinateur et votre moniteur à la prise secteur, puis allumez tous les
appareils.
Si l’ordinateur ne redémarre pas correctement, éteignez-le immédiatement et véri-
fiez tous les réglages et câblages.
Avant d’ouvrir à nouveau votre ordinateur, débranchez-le de la
tensionsecteur, voir plus haut !
Installation des pilotes
Windows reconnaît automatiquement la carte d’extension. Insérez le support de don-
nées pilote joint dans le lecteur correspondant de votre ordinateur et suivez les
instructions.
Un redémarrage pourrait être éventuellement nécessaire avant que la connexion au
réseau ne puisse fonctionner parfaitement.
Trucs & astuces
Le voyant LED sur la carte d’extension indique une transmission de données (le
voyant LED clignote) ou une connexion au réseau (le voyant LED est allumé en
permanence).
Si un administrateur de système/réseau s’occupe de votre réseau (par ex. dans une
entreprise), laissez effectuer le montage et la configuration par celui-ci. Ne bran-
chez pas vous-même la carte d’extension dans l’ordinateur.
MODE D’EMPLOI www.conrad.com
Le taux de transfert de données maximal indiqué de 54MBit (802.11b/g), c’est-à-
dire environ 6.5MByte/s, n’est jamais atteint dans la pratique. Cela est dû à la tech-
nique de transmission utilisée, à des erreurs de transmission, à la distance entre les
emplacements des WLAN etc.
Si vous travaillez avec Windows, cela peut durer un certain temps jusqu’à ce que
les ordinateurs soient visibles dans le réseau.
Lorsque vous avez allumé l’ordinateur et que Windows est chargé sur tous les ordi-
nateurs après quelques secondes, vous ne pouvez pas, en général, immédiatement
accéder à un autre ordinateur. Un double-clic sur l’icône „Identification réseau“
entraîne l’affichage du message „...Impossible de parcourir le réseau...“.
Si au bout de plusieurs minutes, aucun accès n’est possible, vérifiez alors les
réglages d’un pare-feu ou d’un scanneur de virus utilisé.
Les droits d’accès doivent également être réglés, si vous utilisez des systèmes d’ex-
ploitation avec de telles fonctions.
Plusieurs raisons peuvent être la cause qu’une connexion au réseau ne réussit pas.
Veuillez consulter la littérature technique correspondante ou un spécialiste.
Si vous n’utilisez pas un serveur DHCP propre (intégré dans tous les routeurs DSL
WLAN par ex.), assignez alors à chaque ordinateur une adresse IP propre.
Réglez le premier ordinateur sur 192.168.1.1 p. ex., le deuxième sur 192.168.1.2
etc. Les premiers trois nombres doivent être les mêmes sur tous les ordinateurs, le
dernier peut aller de 1 à 254.
Il faut régler le „Subnet-Mask“ (masque de sous-réseau) sur tous les ordinateurs sur
255.255.255.0.
• Il est indispensable de sécuriser les connexions au réseau pour empêcher des
accès non autorisés à votre routeur DSL WLAN p. ex. Nous vous conseillons d’uti-
liser par priorité comme mode de codage le „WPA“ au lieu du „WEP“, si disponible
dans le routeur WLAN, car le „WEP“ n’est plus suffisamment protégé contre des
attaques.
La portée dépend des conditions environnantes, une diminution de la portée radio
est possible dû à:
- Toutes sortes d’interférences (ordinateurs, moniteurs, téléphones portables)
- Toute sorte d’édifices et de végétation
- Pièces métalliques conductrices se trouvant dans la zone d´induction d’appareils,
dans ou à proximité du rayon radioélectrique telles que câbles, radiateurs,
fenêtres isolantes métallisées, plafond en béton armé etc.
- Influence du diagramme de rayonnement des antennes par la distance de l´émet-
teur et du récepteur par rapport aux surfaces ou objets conducteurs d´électricité
(également par rapport au corps humain ou au sol).
- Perturbations de bandes larges dans les régions urbaines qui réduit le rapport
signal/bruit pondéré; le signal n´est plus détecté dans ce „bruit de fond“
- Rayonnement d’appareils électroniques insuffisamment blindés tels qu´ordina-
teurs ouverts entre autres.
- Mouvement du récepteur/de l’émetteur
- Distance trop petite entre émetteur et récepteur
Déclaration de conformité
Nous, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau (Allemagne),
déclarons par la présente que le présent produit est conforme aux exigences fonda-
mentales et aux autres prescriptions applicables de la directive 1999/5/CE.
Vous trouverez la déclaration de conformité de ce produit à l'adresse
Internet suivante: www.conrad.com.
Élimination
Les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés dans
les ordures ménagères!
Procédez à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie confor-
mément aux dispositions légales en vigueur.
PCI-WLAN-kaart
Version 05/07
„Micronet SP906GK“
°
Bestnr. 97 48 36
Voorgeschreven gebruik
Het product is bestemd voor de inbouw in een PCI-slot van een computer en stelt daar
een draadloze netwerkaansluiting (WLAN) ter beschikking.
Dit product voldoet aan de wettelijke, nationale en Europese eisen. Alle voorkomende
bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de huidige eigenaren.
Alle rechten voorbehouden.
Inhoud van de levering
PCI-WLAN-kaart
WLAN-antenne
Gegevensdrager met stuurprogramma
Handleiding
Kenmerken
Geschikt voor de inbouw in een PCI-slot
WLAN standaard 802.11b/g, 54MBit
LED voor link/ACT
Installatie
Indien u niet voldoende kennis heeft voor de inbouw, dient u de
inbouw door een VAKMAN of een erkend elektrotechnisch bedrijf uit
te laten voeren!
Door een onjuiste inbouw worden zowel de kaart als de computer en
alle aangesloten apparatuur beschadigd.
Opgelet: levensgevaar!
Schakel de computer waarin de kaart ingebouwd dient te worden en
alle aangesloten apparaten uit en koppel de apparaten los van de net-
spanning, haal de stekker uit het stopcontact! Uitschakelen via de
aan/uit-schakelaar is niet voldoende!
Open de behuizing van de pc en neem het deksel voorzichtig van de behuizing.
Zoek een vrij PCI-slot, verwijder het bijbehorende slotplaatje en steek de kaart in het
PCI-slot. Schroef de kaart vast en controleer of deze juist in het PCI-slot steekt!
Schroef de antenne vast op de desbetreffende aansluiting van de kaart.
Sluit de behuizing van uw computer.
Verbind nu uw computer en de monitor met de netvoeding en zet alle apparaten
aan.
Als de computer niet goed opstart, zet deze dan direct uit en controleer alle instel-
lingen en kabelverbindingen.
Indien u de computer opnieuw wilt openen, moet u deze opnieuw van
de netspanning loskoppelen (zie boven)!
Installatie van het stuurprogramma
Windows herkent de insteekkaart automatisch. Plaats de meegeleverde CD met het
stuurprogramma in de betreffende drive van uw computer en volg alle aanwijzingen.
Voor een juist functioneren van de netwerkaansluiting dient de PC eventueel op-
nieuw opgestart te worden.
Tips & hints
De LED op de kaart toont een gegevensoverdracht (LED knippert) resp. netwerk-
verbinding (LED brandt continu).
Indien u voor uw netwerk over een eigen netwerk- of systeembeheerder beschikt
(bv. in een grote firma), laat hem dan de installatie en de configuratie uitvoeren,
installeer de kaart niet zelf in de computer.
De vermelde maximale gegevensoverdracht van 54MBit (802.11b/g), dus ca.
6.5MByte/s, wordt in de praktijk nooit bereikt. Dat is te wijten aan de toegepaste
overbrengingstechniek, op overbrengingsfouten, op de afstand tussen de WLAN-
stations enz.
GEBRUIKSAANWIJZING www.conrad.com
Bij Windows kan het even duren, tot de computers op het netwerk zichtbaar worden.
Indien u de computers aangezet heeft en Windows op alle computers na een paar
seconden is opgestart, kunt u in de regel niet direct toegang tot een andere com-
puter krijgen. Na het dubbelklikken op „Netwerkomgeving“ kan bv. het bericht „...kan
het netwerk niet doorzoeken...“ verschijnen.
Mocht het na meerdere minuten nog steeds niet mogelijk zijn, dan dienen de instel-
lingen van een gebruikte firewall of virusscanner gecontroleerd te worden.
Ook de toegangsrechten moeten natuurlijk juist ingestelt worden, als u bedrijfssy-
stemen met zulke features inzet.
Er zijn vele mogelijke oorzaken waarom er geen netwerkverbinding gemaakt kan
worden. Lees de relevante vakliteratuur of raadpleeg een vakman.
Als u geen eigen DHCP-server gebruikt (deze is bv. in bijna alle WLAN-DSL-routers
geïntegreerd), dient u aan elke computer een eigen IP-adres toe te kennen.
Stel de eerste computer bv. op 192.168.1.1 in, de tweede computer op192.168.1.2
etc.. De eerste drie getallen moeten op alle computers gelijk zijn, de laatste cijfer
mag waardes van 1 t/m 254 aannemen.
Het subnetmasker („subnet mask“) dient bij alle computers op 255.255.255.0 inge-
steld te worden.
• Netwerkverbindingen moet u beslist coderen om onterechte toegang bv. op uw
WLAN-DSL-Router te voorkomen. U dient bij voorkeur de coderingsmethode
„WPA“ in plaats van „WEP“ te gebruiken, voor zover deze bv. in de WLAN-router
beschikbaar is, omdat „WEP“ niet meer voldoende veilig tegen aanvallen
beschermd is.
De reikwijdte is afhankelijk van de omgeving; een verminderde radiografische reik-
wijdte is mogelijk door:
- Alle mogelijke hoge-frequentiestoringen (computers, monitors, GSM’s)
- Bebouwing van welke aard dan ook en vegetatie
- Geleidende metalen onderdelen, die zich in de buurt van de apparatuur resp. binnen
of dichtbij het radiografische traject bevinden bv. kabels, verwarmingselementen,
gemetaliseerde isolerendglasramen, staalbetonplafonds, enz.
- Beïnvloeding van het stralingskarakter van de antennes door de afstand van zender
of ontvanger naar de geleidende vlaktes of voorwerpen (ook naar het menselijk
lichaam of de bodem)
- Breedbandstoringen in stedelijke gebieden, die de signaal-ruisafstand verminde-
ren; het signaal word bij deze „ruis“ niet meer herkent
- Instraling van slecht afgeschermde elektronische apparatuur, bv. open gebruikte
computers en dergelijke
- Beweging van ontvanger/zender
- Te geringe afstand van zender & ontvanger
Conformiteidsverklaring
Hierbij verklaren wij, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau,
dat dit product in overeenstemming is met de algemene eisen en andere relevante
voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG.
De bij dit product behorende verklaring van conformiteit kunt u vinden op
www.conrad.com
Verwijdering
Elektrische en elektronische producten horen niet thuis bij huishoudelijk
afval!
Verwijder dit product aan het einde van zijn levensduur conform de gel-
dende wettelijk bestemmingen.
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Sous r
é
serve de modifications techniques et d’èquipement.
© Copyright 2007 par Conrad Electronic SE. Imprimé en Allemagne.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2007 by Conrad Electronic Benelux B.V. Printed in Germany.
*05-07/HK
Seitenansicht 1
1 2

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare